Ebediyet ve Zaman Üzerine
Plotinos'un Latince çevirmeni Marsilio Ficino'nun ahşap baskı portresi, Enneadlar'ın 1580 baskısından.
Neoplatonizm

Ebediyet ve Zaman Üzerine

Plotinos (çev. Thomas Taylor)· 1817· Özgün: İngilizce· Source Library
NeoplatonizmTürkçe çeviriAçık erişim

Plotinos, Enneadlar'ın üçüncü kitabının yedinci risalesinde felsefenin en çetin iki kavramını, ebediyet ile zamanı karşı karşıya getirir. Ebediyet kalıcı ve akılsal doğaya, zaman ise oluş ve doğuş içindeki dünyaya aittir. Bu açılış bölümünde filozof, ruhumuzun bu iki gerçekliği kendiliğinden sezdiğini, ancak onları yakından incelemeye kalktığımızda kadim düşünürlerin görüşleri arasında nasıl bir tereddüde düştüğümüzü anlatır. Aşağıdaki pasaj, üçüncü yüzyıl Neoplatonizminin bu köklü sorgusunun eşiğidir.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Ebediyet ve zaman hususunda deriz ki, bu ikisinin her biri diğerinden farklıdır. Biri kalıcı bir doğayla, diğeri ise doğuş içinde olanla ilgilidir. Ayrıca bu ikisine dair ruhlarımızda açık ve kendiliğinden bir algıya sahip olduğumuzu düşünürüz. Sanki akılsal kavrayışın daha derli toplu bir yansımasından doğarcasına belirir bu algı ve biz onları her zaman ve her yerde aynı adlarla anarız.

Ne var ki bu ikisini incelemeye çalışıp onlara daha yakından yaklaştığımızda kendimizi tereddüt içinde buluruz. Kadim düşünürlerin kimi sonuçlarını kabul eder, kimilerini reddederiz. Belki de aynı sonuçları farklı biçimlerde yorumlarız. Bu düşünceler içinde eğleşerek ve sorulduğunda kadimlerin zaman ile ebediyet hakkındaki görüşünü aktarabilmemizi yeterli sayarak, kendimizi daha ileri bir araştırmadan azat ederiz.

Biri kalıcı bir doğayla, diğeri ise doğuş içinde olanla ilgilidir.
Özgün metin (İngilizce)
With respect to eternity and time, we say that each of these is different from the other; the one is associated with a perpetual nature, while the other is concerned with that which is generated. We also think that we have a clear, spontaneous perception of these in our souls, arising as if from a more collected projection of intellectual conception, and we always and everywhere call them by the same names. When, however, we endeavor to examine these and approach them more closely, we find ourselves involved in doubt, accepting some of the ancients' conclusions while rejecting others, and perhaps interpreting the same conclusions in different ways. Resting in these thoughts, and thinking it sufficient if, when interrogated, we can relate the opinion of the ancients concerning time and eternity, we free ourselves from any further investigation.

Bu metin neden önemli

Plotinos (yaklaşık 204-270), Neoplatonizmin kurucusu sayılan Romalı filozoftur. Öğrencisi Porphyrios onun elli dört risalesini dokuzarlı altı gruba, yani Enneadlar'a düzenlemiştir. Buradaki metin, üçüncü Ennead'ın yedinci risalesi olan Ebediyet ve Zaman Üzerine adlı bölümün açılışıdır ve Platon'un Timaios'undaki ebedi model ile onun zamansal sureti öğretisini kendi metafiziğiyle yeniden okur. Çeviri, İngiliz Platoncu Thomas Taylor'a aittir. Taylor, Plotinos'u İngilizceye kazandıran ilk büyük çevirmen olarak Neoplatonik geleneğin modern dünyaya aktarılmasında öncü bir rol oynamıştır. Bu pasaj onun 1817 tarihli Select Works of Plotinus derlemesinden alınmıştır.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Select Works of Plotinus (with Synesius on Providence), tr. Thomas Taylor, Londra, 1817, s. 272-273 (Enneadlar III.7, "On Eternity and Time", Bölüm I)
Neşir
Thomas Taylor çevirisi, 1817 (Select Works of Plotinus, Londra)
Konum
s. 272-273, Enneadlar III.7, Bölüm I
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön