Zohar'ın en çarpıcı iç metinlerinden biri olan Sabba de-Mişpatim, yani Mişpatim'in İhtiyarı, yolda karşılaşılan alçakgönüllü bir yaşlı bilgenin ağzından ruh göçünün (gilgul) sırrını açar. İhtiyar, Çıkış kitabındaki köle hukukuna dair sıradan görünen bir ayeti alır ve onu, canların bedenden bedene yuvarlanışının, yargının terazisinin ve Kralın Perdesi önünde çıplak dolaşan ruhların gizemli öğretisine dönüştürür. Aşağıdaki pasaj, bu öğretinin özünü verir: insanoğlunun göremediği o görünmez düzeni.
Gel ve gör. Ayet şöyle der: kendisine bir başkasını alırsa. İşte bunlar, o ayetin içinden dönüp duran ruh göçleridir. Ne kadar yüce ve ne kadar uludurlar! Zira bütün canlar ruh göçüne girer; oysa insanoğlu ne Kutsanmış Olanın yollarını bilir, ne terazinin nasıl kurulduğunu, ne de insanların her gün ve her an nasıl yargılandığını.
İnsanoğlu, canların bu dünyaya gelmeden önce nasıl yargıya çekildiğini, bu dünyadan ayrıldıktan sonra da nasıl yeniden hesaba girdiğini bilmez. Kutsanmış Olan nice ruh göçü, nice gizli iş yürütür! Nice çıplak can, nice çıplak ruh o âlemde başıboş dolaşır da Kralın Perdesinden içeri giremez. Onların yüzünden nice dünya altüst olur; dünya nice gizli mucizeyle tersine döner; oysa insanoğlu bilmez ve görmez ki canlar bir sapandaki taş gibi savrulur. Nitekim yazılmıştır: düşmanlarının canını sapanın çukurundan fırlatır gibi savuracaktır.
İnsanoğlu bilmez ve görmez ki canlar bir sapandaki taş gibi savrulur.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Zohar (Işıltı Kitabı), Yahudi mistisizminin (Kabbalah) temel eseri olup Aramice kaleme alınmış, geleneksel olarak ikinci yüzyıl bilgesi Rabbi Şimon bar Yohai'ye atfedilse de modern araştırma çoğunlukla on üçüncü yüzyıl İspanya'sında Moşe de León'un çevresine bağlar. Burada aktarılan pasaj, eserin Mişpatim (Yargılar) bölümüne yerleşmiş bağımsız bir anlatı olan Sabba de-Mişpatim'dendir. Metin, 1558 tarihli Cremona basımından alınmıştır. Ruh göçü (gilgul) öğretisi, Kabbalah'ın en özgün katkılarından biri olup canın arınıncaya dek ardışık bedenlere dönüşünü anlatır. Terazi, Kralın Perdesi ve sapan taşı imgeleri, İbrani Kutsal Yazılarından, özellikle Şmuel kitabındaki ifadeden beslenir.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Sefer ha-Zohar, Mişpatim bölümü (Sabba de-Mişpatim)
- Neşir
- Cremona baskısı, 1558
- Konum
- Sayfa 200 (Mişpatim bölümü); ilgili ruh göçü tartışması sayfa 189-219 arasında
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
