Aşağıdaki Mabet, Yukarıdaki Örüntünün Sırrıdır
Hayat Ağacı, on sefirotun düzeni. Athanasius Kircher, Oedipus Aegyptiacus, 1652 gravürü.
Kabbalah

Aşağıdaki Mabet, Yukarıdaki Örüntünün Sırrıdır

Moses de León· 1475-1525 (Kabalistik Metinler Derlemesi, İbranice el yazması)· Özgün: İngilizce· Source Library
KabbalahTürkçe çeviriAçık erişim

Ortaçağ İspanyasında Kabalanın yayılmasının merkezî ismi olan Moses de León, ruhun İlahî olanla bağını açıklamaya adanmış bir külliyat bıraktı. Bu pasajda, yeryüzündeki Mabedin yukarıdaki göksel örüntünün sureti olduğu öğretisi işlenir. Kutsal olan aşağıya iner, Şekinah orada meskûn olur ve mabet, kutsayanı kutsanan kılan bir sır hâline gelir.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

İhtişamı içindeki Mabet, kazanılmış bir kutsal makam. İşte bu, bizim için bir evdir ve bu İsmin Mabedidir. Bu söz aynı zamanda yeni bir mabet diye de anılır. Ellerinin kurduğu mabet ki, dünyada iş görsünler ve onu ebediyen sağlam kılsınlar diye. Bu Mabet, aşağıdaki Mabedin kutsallarıdır ve İlahi Huzur olan Şekinah onun içinde meskûndur.

Bundan ötürü aşağıdaki Mabet, yukarıdaki örüntünün suretindedir. Bunun sırrı şu sözde saklıdır: Kutsal makam, Kutsal olan, kutsamak için bir kutsallık kaynağı. Ve O bize bildirdi ki her şey Rabbin eliyle yazılmıştır; bana buyrulan, kutsamak için o kutsal makamın işiydi. Kutsal makam, herkes için bir kutsallıktır; her biri komşusu için bir evdir. İşte bu, Moriya Dağı üzerine sözünün sırrıdır.

Ve Moriya, Tanrının bir adı olan Yah adıyla anılır. Yüreğimizde bu onuru taşıyacak ve yalnızca Moriya sözünde hizmet edeceğiz. İşi yapan onu sağlam kılacaktır. Gizli olan, senin gizlediklerin dilindedir; salih olanlar için sakladığın o şeyin dilinde.

Bu, senin salihler için gizlediğin şeydir.

Aşağıdaki Mabet, yukarıdaki örüntünün suretindedir ve İlahi Huzur onun içinde meskûndur.
Özgün metin (İngilizce)
The Temple in splendor, a sanctuary of acquisition, and this is a house for us, and it is the Temple of this Name. And this word is also called a new temple, "Thy hands established," so that they may act upon the world and establish it forever. And this Temple is the holy ones of the Temple below, and His Shekhinah, the Divine Presence, dwells within it. Therefore, the Temple below is in the form of the upper pattern, in the secret of "Sanctuary, Holy, a mouth of sanctuary to sanctify." And he told us that everything is written by the hand of the Lord; upon me it was instructed, the work of the sanctuary to sanctify. The sanctuary, the sanctuary for all, and each one is a house for its neighbor, and it is the secret of "On Mount Moriah." And Moriah, it is named for the name of Yah, a name of God; in the heart we will pass the honor, and only in the word Moriah will we serve. And the one who works, they shall establish it. "Hidden" is the language of "your hidden ones," that which you have hidden for the righteous.

Bu metin neden önemli

Moses de León (yaklaşık 1240-1305), İspanyol Kabalasının en etkili siması ve Zoharın derlenip yayılmasındaki merkezî isimdir. Sheqel haQodesh (Kutsal Şekel) onun kendi imzasını taşıyan başlıca telif eserlerinden biridir. Öğretisinin çekirdeği, aşağıdaki dünyanın yukarıdaki İlahî örüntünün bir yansıması olduğu düşüncesidir. Bu pasajda mabet, sefirotik düzenin yeryüzündeki sureti olarak belirir. Şekinahın içinde meskûn olduğu Kutsal Mekân, göksel yapının aynasıdır. Moriah Dağı göndermesi, İbrahimin İshakı sunmaya götürüldüğü yeri, yani kutsallığın gizli merkezini imler.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Collection of Kabbalistic Texts (Kabalistik Metinler Derlemesi), Moses de León, İbranice el yazması, yaklaşık 1475-1525; Sheqel haQodesh ekseninde. Sayfa 240.
Neşir
Source Library dijital nüshası, İngilizce çeviri katmanı (CC BY-SA 4.0), Amsterdam, 2026
Konum
Sayfa 240 (translation content)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön