Zohar'ın en tesirli sayfalarından biri, "İdra Zuta" yani "Küçük Meclis"tir. Bu bölüm, kutsal kandil Rabbi Şimon bar Yohay'ın son öğretilerini yakın dostlarına açtığı ve ardından bu dünyadan göçtüğü anı anlatır. Aşağıdaki pasaj, o son sahneyi tasvir eder: ışığın ve ateşin çevrelediği ev, gözyaşlarını tutamayan yoldaşlar ve üstadının tabutunu havada süzülürken gören müritlerin şaşkınlığı. Metin, Christian Knorr von Rosenroth'un 1684 tarihli Kabbala Denudata külliyatındaki Latince çevirisinden aktarılmıştır.
O gün boyunca ateş evden ayrılmadı ve ona yaklaşabilen kimse olmadı; buna güçleri yetmedi; zira o gün boyunca ışık ve ateş her yanını kuşatmıştı. Yüzükoyun yere kapandım ve haykırdım. Ateş nihayet çekildiğinde, kutsal kandili, kutsalların kutsalını gördüm: bu dünyadan alınmıştı.
Sağ yanına uzanmış, kefene sarılı yatıyordu ve yüzünde bir tebessüm vardı. Oğlu Rabbi Eleazar ayağa kalktı, ellerini tuttu ve öptü; bense ayaklarının altındaki toprağı yaladım. Yoldaşlar ağlamak istediler, ne var ki dilleri tutuldu. Yine de ağlamaya koyuldular ve oğlu Rabbi Eleazar üç kez yere yığıldı, ağzını açacak hâli kalmadı.
Sonunda dile geldi ve dedi ki: Ey babam, ey babam, üç idiler, bire indirgendiler. Böylece tabut dışarı çıkarıldığında, kendisi havaya yükseldi ve önünde ateş alev alev tutuştu. Ve bir ses işitildi, şöyle diyordu: Girin, gelin ve Rabbi Şimon'un düğün sevincinde toplanın. O esenlikle girecek ve onlar odalarında huzura erecekler.
Ey babam, ey babam, üç idiler, bire indirgendiler.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
İdra Zuta, Zohar külliyatının doruk noktalarından biridir ve Kabbalah geleneğinde bir üstadın ölümünü bir "düğün", yani ilahi olanla birleşme olarak yücelten en çarpıcı anlatıdır. Rabbi Şimon bar Yohay'ın son nefesinde ışık ve ateşle kuşatılması, bilgeliğin sözle aktarılamayacak bir doruğa ulaştığı anı simgeler. Bu pasaj, Latince Kabbala Denudata çevirisi aracılığıyla Zohar'ı ilk kez Avrupalı âlimlere ulaştıran metnin ta kendisidir; Leibniz'den Newton çevresine kadar erken modern düşünürlerin Yahudi mistisizmiyle karşılaştığı kapıdır.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Kabbala Denudata, Tomus II — Idra Suta, sive Synodus Minor (§§ 768-782)
- Neşir
- Christian Knorr von Rosenroth, Kabbala Denudata, Tomus II (Sulzbach/Frankfurt, 1684), Latince çeviri
- Konum
- Idra Suta (Küçük Meclis), sayfa 656-657, §§ 768-782
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
