Harflerin Sureti: Yaratılış Kitabı'nda İki Yüz Otuz Bir Kapı
İbrani harflerini taşıyan iç içe halkalardan oluşan "Yaratılış Çarkı" diyagramı; Sefer Yetzirah baskısından (kaynak: Source Library).
Kabbalah

Harflerin Sureti: Yaratılış Kitabı'nda İki Yüz Otuz Bir Kapı

Anonim (Sefer Yetzirah), MS. Michael 9 derlemesi· 14. yüzyıl (elyazması)· Özgün: İngilizce· Source Library
KabbalahTürkçe çeviriAçık erişim

Sefer ha-Temunah geleneği, İbrani harflerinin biçimini kozmosun sırrı olarak okur: her harfin sureti, yaratılmış âlemin bir tohumu, çağların çarkında dönüp duran bir kalıptır. Bu geleneğin köküne, harflerin oyulup biçimlendiği ve birbiriyle birleştirilerek varlığın kurulduğu doktrine, on dördüncü yüzyıla ait bir İbrani Kabbalah derlemesinde (MS. Michael 9) korunan Yaratılış Kitabı'nda (Sefer Yetzirah) rastlıyoruz. Aşağıdaki pasaj, yirmi iki temel harfin nasıl oyulduğunu, tartıldığını ve iki yüz otuz bir kapıda birleştirilerek her şeyin kendisinden var edildiğini anlatır.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Yirmi iki temel harf: üç ana, yedi çift ve on iki yalın. O, onları oydu, yonttu, tarttı, yer değiştirdi ve birbiriyle birleştirdi; ve onlarla var olan her şeyi ve var olması takdir edilmiş olan her şeyi biçimlendirdi. Yirmi iki temel harf: O, onları oydu, yonttu, tarttı, yer değiştirdi ve birbiriyle birleştirdi; ve onlarla bütün mahlukatın canını ve biçimlenmesi takdir edilmiş olan her şeyin canını var etti.

O, onları nasıl tartıp yer değiştirdi? Alef hepsiyle ve hepsi Alef ile; Bet hepsiyle ve hepsi Bet ile; ve böylece hepsiyle. Ve böylece yer değiştirmeler ile birleşimler iki yüz otuz bir kapıda yücelir. İnsan onları birleştirdiğinde, bu mahluk için hayırlıdır; ve onda söz söyleme kudreti bulunur.

O, onları oydu, yonttu, tarttı ve birbiriyle birleştirdi; ve onlarla var olan her şeyi biçimlendirdi.
Özgün metin (İngilizce)
Twenty-two foundation letters: three mothers, seven doubles, and twelve simples. He engraved them, hewed them, weighed them, permuted them, and combined them, and formed with them all that is formed and all that is destined to be formed. Twenty-two foundation letters: He engraved them, hewed them, weighed them, permuted them, and combined them, and formed with them the soul of all creatures and the soul of all that is destined to be formed. How did He weigh and permute them? Aleph with all of them, and all of them with Aleph; Bet with all of them, and all of them with Bet; and so on with all of them. And thus the permutations and combinations are exalted in two hundred and thirty-one gates. If he combines them, it is good for the creature, and he has the power of speech.

Bu metin neden önemli

Yaratılış Kitabı (Sefer Yetzirah), Yahudi harf tasavvufunun temel metnidir; İbrani alfabesinin yirmi iki harfini, Tanrı'nın âlemi kendileriyle inşa ettiği yapı taşları olarak sunar. Burada aktarılan pasaj, harflerin oyulması, yontulması ve iki yüz otuz bir kapıda birleştirilmesi doktrinini içerir. Bu doktrin, sonraki Kabbalah'ta Sefer ha-Temunah'ın harflerin biçimi ve kozmik çevrimler (şemittot) öğretisine zemin hazırlamıştır. Metin, on dördüncü yüzyıla ait bir İbrani Kabbalah ve Hekhalot derlemesinde (Bodleian, MS. Michael 9) korunmuştur.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Collection of Kabbalah and Hekhalot texts (MS. Michael 9), Sefer Yetzirah (Yaratılış Kitabı) bölümü
Neşir
Various, İbranice elyazması, 14. yüzyıl (Bodleian, MS. Michael 9); Source Library dijital nüshası, İngilizce çeviri alanı
Konum
Sayfa 12-13 (translation alanı)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön