Simon Magus: Büyük Bildiri ve Ateş Ağacı
Antik bir gnostik taş: yılanla sarılı asa tutan ayakta bir figür ve Yunanca tılsım yazıtları. J.J. Bellermann, "Abraxas Gems" (1818) gravürü.
Gnostisizm

Simon Magus: Büyük Bildiri ve Ateş Ağacı

G.R.S. Mead· 1906· Özgün: İngilizce· Source Library
GnostisizmTürkçe çeviriAçık erişim

Simon Magus'a atfedilen "Büyük Bildiri" (Apophasis Megalē), Hippolytos'un koruduğu az sayıdaki gnostik metinden biridir. Burada evren, göklerin üstündeki gizli ateşten fışkıran bir ağaç olarak resmedilir. G.R.S. Mead'in bu klasik çevirisinde, ateşin görünen yanının yanıp kül oluşu ile olgunlaşmış meyvenin ambara alınışı arasındaki ayrım, insanın tanrısallaşması öğretisinin çekirdeğini oluşturur.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Göklerin üstündeki ateş ambardır; tıpkı bütün etin kendisinden beslendiği ulu bir ağaç gibidir. Ateşin görünen yanı gövdedir, dallardır, yapraklardır ve en dıştaki kabuktur. Ulu ağacın bütün bu kısımları, her şeyi yiyip bitiren alevle tutuşturulur ve yok edilir. Ne var ki ağacın meyvesi eğer kendi biçimini alarak suretini tamamlarsa ambara konulur ve ateşe atılmaz. Zira meyve ambara konulmak için verilir, kabuksa ateşe teslim edilir; yani gövde kendisi için değil, meyve uğruna doğar.

İnsan, henüz gizil güç halinde kaldığı sürece oluşa ve acıya tabidir. Fakat kendi suretini bir kez tamamladığında Tanrı'ya benzer hale gelir. Acının ve doğuşun bağlarından kurtularak yetkinliğe erişir.

Gövde kendisi için değil, meyve uğruna doğar.
Özgün metin (İngilizce)
The fire that is above the heavens is the storehouse, like a great tree from which all flesh is nourished. The manifested side of the fire is the trunk, branches, leaves, and the outer bark. All these parts of the great tree are set on fire by the all-devouring flame and destroyed. But the fruit of the tree—if its "imaging forth" is perfected and it takes shape of itself—is placed in the storehouse and is not cast into the fire. For the fruit is produced to be placed in the storehouse, but the husk is committed to the fire; that is to say, the trunk is generated not for its own sake, but for the sake of the fruit. Man is subject to generation and suffering so long as he remains in potentiality. But once his "imaging forth" is accomplished, he becomes like unto God. Freed from the bonds of suffering and birth, he attains perfection.

Bu metin neden önemli

Bu pasaj, Roma'lı Hippolytos'un (yak. 170-235) "Bütün Sapkınlıkların Çürütülmesi" adlı eserinde alıntıladığı ve Simon Magus'a mal ettiği "Büyük Bildiri"den (Apophasis Megalē) gelir. Metin, görünmez gizli ateşi her varlığın kaynağı ve deposu sayan bir kozmoloji sunar; ateş ağacı ile meyve simgeciliği, Kalde ve Zerdüşt oracle geleneğiyle ve Kıptî gnostik metinlerdeki "ağaçlar" ve "hazineler" imgeleriyle bağlantılıdır. Mead, metni Hermetik-gnostik geleneğin insanın içindeki ölümsüz tohumun olgunlaşarak tanrısallaşması öğretisinin erken bir ifadesi olarak okur.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Fragments of a Faith Forgotten (G.R.S. Mead, 1906) — "Simon Magus: The Great Announcement" bölümü, Hippolytos'un Philosophumena'sından çeviri
Neşir
İkinci baskı, Londra 1906 (ilk baskı 1900)
Konum
"The Fire Tree" alt başlığı, iç sayfa 172 (fiziksel sayfa 234); çeviri (translation) katmanı
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön