Hermetik Sanat ile Simyanın Kardeşliği
Robert Fludd, Utriusque cosmi historia (Oppenheim ve Frankfurt, 1617-1621) için Johann Theodor de Bry'nin gravürü. Silberer'in çözümlediği hermetik ve Gül Haç geleneğinin görsel dünyasından bir örnek.
Simya

Hermetik Sanat ile Simyanın Kardeşliği

Herbert Silberer· 1917· Özgün: İngilizce· Source Library
SimyaTürkçe çeviriAçık erişim

Viyanalı psikanalist Herbert Silberer, on altıncı ve on yedinci yüzyıl Gül Haçlılarına ait bir meselin izini sürerken, simyanın yalnızca madde biliminin bir öncüsü değil, aynı zamanda rüyaların ve mitlerin diline yakın duran bir simgeler evreni olduğunu öne sürer. Aşağıdaki bölümde hermetik sanatın simya, kabala ve Gül Haç geleneğiyle nasıl iç içe geçtiğini, hatta çoğu zaman aynı adla anıldığını açıklar. Silberer için bu sanat, araştırmacıyı pek çok farklı alana götüren, birbirine bağlı dallardan oluşan geniş bir bahçedir.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Burada ele alındığı biçimiyle hermetik sanat, ilkeleri bugün bize düşsel görünse de, kimileri itibarını yitirmiş birçok gizli bilim ve topluluğa akrabadır: büyü, kabala, Gül Haççılık ve benzerleri. Bu sanat özellikle simyaya öylesine sıkı bağlıdır ki hermetik sanat ve simya terimleri, hatta kraliyet sanatı adı bile çoğu kez eşanlamlı olarak kullanılır. Kendisine haksız sayılamayacak bir gerekçeyle verdiği bu adla anacağımız bu sanat, çok sayıda dala ayrılışı sayesinde bizi pek çok farklı alana taşır ve araştırmamıza değerli bir malzeme sunar.

Bu yüzden önce, bilinçli olarak tek bir hat üzerinde ilerleyerek, meseli bir rüya ya da bir masal gibi ele alacak ve onu psikanalitik yöntemle çözümleyeceğim. Ardından, işin köküne inmeyi sürdürerek, meselin resimli dilinin simgelediği öğretileri tanıtacağım. Simyanın kimyasal bakış açısını, hermetik felsefeyi ve onun resim yazısına dayalı eğitim yöntemlerini göz önünde bulunduracağım. Böylece görünüşte birbiriyle çelişen iki yorumun, aslında tek bir gelişim sürecinin iki kutbu olduğunu göstermeyi umuyorum.

Hermetik sanat ve simya terimleri, hatta kraliyet sanatı adı bile çoğu kez eşanlamlı olarak kullanılır.
Özgün metin (İngilizce)
The hermetic art, as it is treated here, the principles of which strike us today as fantastic, is related to several "secret" sciences and organizations, some of which have been discredited: magic, Kabbala, Rosicrucianism, etc. It is particularly closely connected with alchemy so that the terms "hermetic art" and "alchemy" (and even "royal art") are often used synonymously. This "art"—to call it by the name that not without some justification it applies to itself—leads us by virtue of its many ramifications into a large number of provinces, which furnish us desirable material for our research. So I will first, purposely advancing on one line, regard the parable as a dream or a fairy tale and analyze it psychoanalytically. Then I will, still seeking for the roots of the matter, introduce the doctrines that the pictorial language of the parable symbolizes. I will give consideration to the chemical viewpoint of alchemy and also the hermetic philosophy and its hieroglyphic educational methods.

Bu metin neden önemli

Herbert Silberer (1882-1923), rüya simgeciliği ve içe bakış üzerine çalışmalarıyla erken dönem psikanaliz çevresinin bir üyesiydi. 1914 tarihli bu eseri (İngilizceye 1917'de Problems of Mysticism and Its Symbolism adıyla çevrildi), bir Gül Haç meselini hem psikanalitik hem de hermetik açıdan okuyarak, simyanın ruhsal bir dönüşüm dili olduğu yorumunu Jung'dan önce dile getiren öncü metinlerden biri sayılır. Bu bölüm, kitabın kavramsal zeminini kurar: simya, kabala ve Gül Haç geleneğinin ortak simgesel dilini tanıtır.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Problems of Mysticism and Its Symbolism
Neşir
İngilizce çeviri, 1917 (özgün Almanca baskı: Probleme der Mystik und ihrer Symbolik, 1914)
Konum
Kısım II, "Mesel" bölümü, s. 16 (kitap sayfası 34)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön