En Yüce İyilik Üzerine: Gül Haç Kardeşliğinin Savunusu
Robert Fludd'un arması ve ilahi ışık huzmeleriyle betimlenmiş portresi; Arthur Edward Waite, "The Secret Tradition in Freemasonry" (1911).
Rozikrusyen

En Yüce İyilik Üzerine: Gül Haç Kardeşliğinin Savunusu

Robert Fludd· 1629· Özgün: İngilizce· Source Library
RozikrusyenTürkçe çeviriAçık erişim

Robert Fludd 1629 tarihli "Summum Bonum" (En Yüce İyilik) adlı eserinde, Fransız keşiş ve bilgin Marin Mersenne'in Gül Haç Kardeşliğine yönelttiği ağır suçlamalara doğrudan yanıt verir. Aşağıdaki pasajda Fludd, bu "kutlu adamların" davasını neden üstlendiğini iki gerekçeyle açıklar: bir yandan daha önce kaleme aldığı bir risalede Kardeşliği savunduğunu hatırlatır, öte yandan hakikatin ve ilahi Hikmet'in düşmanlarına karşı durmayı gerçek bir Hristiyanın en yüce görevi sayar. Metin, dönemin Hermetik ve Rozikrusyen çevrelerinde Hikmet'in nasıl bir onur ve sadakat konusu olarak görüldüğünü açıkça ortaya koyar.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

İki neden beni, bu yerde, bu kutlu adamların davasına inmeye ve Mersenne'in asılsız suçlamalarına karşı çıkmaya sevk ediyor ve kışkırtıyor. Bunlardan ilki şudur: Bir risalemde, o Kardeşliği, belli bir kimsenin iftira dolu karalamalarına karşı elimden geldiğince savunmuştum. İkincisi ise şudur: Bizzat hakikatin ve ilahi Hikmet'in düşmanlarına ve hasımlarına direnmeyi, onların en habis saldırılarını geri püskürtmeyi ve bertaraf etmeyi, gerçek bir Hristiyanın ve dürüst bir insanın en yüce görevi sayıyoruz.

Zira böyle bir insanın vazifesi, ilahi Hikmet'e ve onun evlatlarına en büyük saygıyla hürmet etmek, onları sadık ve içten bir sevgiyle izlemektir. Ne var ki bu Kardeşliği, daha önce Hikmet'in üç ana sütunu olan Doğal Büyü, Kabala ve Simya ile ele aldığımız yöntemin aynısıyla ele alalım diye, önce onun hakiki ve öz niteliğini, sahte ve soysuzlaştırılmış taklidinden ayırt etmemiz gerekir.

Gerçek bir Hristiyanın en yüce görevi, ilahi Hikmet'in düşmanlarına direnmek ve onun evlatlarını sadık bir sevgiyle izlemektir.
Özgün metin (İngilizce)
Two reasons move and incite me to descend into the cause of these blessed men in this place against the false accusations of Mersenne. The first of these is because, in a certain treatise of mine, I defended that Brotherhood to the best of my ability against the slanderous aspersions of a certain individual. The second is because we consider it the highest duty of a true Christian and an upright man to resist the enemies and adversaries of truth itself and of divine Wisdom, and to beat back and repel their most wicked injuries; for it is the duty of such a man to venerate divine Wisdom and its children with the greatest reverence and to follow them with faithful and sincere love.

Bu metin neden önemli

Robert Fludd (1574-1637), Oxford eğitimli bir hekim ve İngiliz Hermetizminin en önemli temsilcilerinden biriydi. "Summum Bonum" (1629), Fludd'un Gül Haç Kardeşliğine getirdiği savunmanın doruk noktasıdır ve doğrudan Marin Mersenne'in eleştirilerine yanıt olarak yazılmıştır. Mersenne, Kardeşliği dinsizlik, sapkınlık ve büyücülükle suçluyordu. Fludd bu pasajda, hakiki Gül Haç Kardeşliğini, onların adını çıkar veya kötü niyetle sahiplenen sahtekârlardan titizlikle ayırır; gerçek Kardeşliğin Doğal Büyü, Kabala ve Simya biçiminde tezahür eden ilahi Hikmet ile meşgul olduğunu savunur. Eser, 17. yüzyıl başındaki Rozikrusyen tartışmalarının ve Hermetik dünya görüşünün savunulmasının başlıca belgelerinden biridir.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Summum Bonum (The Highest Good), Robert Fludd, 1629, sayfa 53
Neşir
Latince ilk baskı, 1629; İngilizce çeviri Source Library (sourcelibrary.org), CC BY-SA 4.0
Konum
Sayfa 53, "On the Highest Good" bölümü; Mersenne'in 1452. sütununa yanıt (Response)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön