Kendini Cosmopolite yani dünya vatandaşı olarak imzalayan simyacı Eirenaeus Philalethes, on beşinci yüzyıl İngiliz simyacısı George Ripley'nin eserleri üzerine yazdığı bu şerhin önsözünde kendi arayışını anlatır. Sırların tek bir kaynaktan değil, ayrı ayrı ustalardan ve metinlerden toplandığını, gerçek Cıva'nın işaretlerini tanımanın ne denli çetin olduğunu itiraf eder. Aşağıdaki pasaj, bu uzun ve yorucu yolculuğun kişisel bir tanıklığıdır.
Böyle sırları keşfetmek küçük bir iş değildi. Filozofların Mıknatısı'nın sırrını bir kaynaktan, Sihirli Çeliklerinin sırrını bir başkasından, Diana'nın Güvercinleri'nin kullanımını bir üçüncüsünden, Havayı yahut daha doğrusu Filozofların Bukalemunu'nu bir diğerinden, Çözücülerinin kaba hazırlanışını bir başka yerden ve Kartalların sayısını bir başkasından öğrendim.
Fakat gerçek Madde üzerindeki fiili işleme ve gerçek Cıva'nın işaretlerine gelince, Flamel de seçkin olmakla birlikte, Ripley gibisini tanımıyorum. Ne söylediğimi biliyorum, çünkü hakikati ve neyin yanlış olduğunu kendi deneylerim aracılığıyla bilirim.
Kendi payıma, yanıltıcı ve aldatıcı yazarlarla deneyim yaşadım ve henüz genç olmama rağmen pek çok yorucu ve zahmetli deney gerçekleştirdim. Böylece nihayet, Tanrı'nın hak etmediğim merhametiyle Dinlenme Limanı'ma vardığımda, hâlâ arkada kalanlara elimi uzatacağım.
Kimi İngilizce, ama bilhassa Latince olmak üzere birçok risale yazdım. Taş üzerine, gayet açık biçimde yazılmış fakat tamamlanmamış bir İngilizce inceleme ne yazık ki elimden kayıp gitti. Latince olarak da iki risale yazdım: biri Semavi Yakut'a Kısa Bir Kılavuz, diğeri Kimya Felsefesinin Pınarı başlığını taşıyordu. Yalnızca bana malum sebeplerle bunları saklamaya karar verdim. Yakın zamanda iki Latince inceleme daha kaleme aldım: biri Metallerin Dönüşümü Sanatı, diğeri Kralın Kapalı Sarayına Açık Giriş.
Gerçek Madde üzerindeki fiili işleme ve gerçek Cıva'nın işaretlerine gelince, Ripley gibisini tanımıyorum.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Bu eser, Philalethes'in Ripley'nin ünlü "On İki Kapı" adlı simya külliyatı üzerine kaleme aldığı geniş bir şerhtir. Metnin bütünü, Büyük Eser'in temel maddesi sayılan Felsefi Cıva'nın hazırlanışı etrafında döner. Yazar, kendi kaybolmuş ve bilinçli olarak sakladığı incelemelerden söz ederken, bunların arasında en meşhuru "Kralın Kapalı Sarayına Açık Giriş" başlıklı Latince risaledir.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Ripley Reviv'd (1678), Yazarın Önsözü
- Neşir
- Londra, William Cooper, 1678
- Konum
- s. 16-17
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
