Porphyrios'un eşi Marcella'ya yazdığı bu mektup, geç Antikçağ Neoplatonizminin en içten belgelerinden biridir. Filozof, bir görev nedeniyle karısından uzağa düşmüştür ve ona ayrılığın acısını bir felsefe dersine dönüştürerek seslenir. Aşağıdaki bölümde ruhun tanrılara yükselişinin hazdan ve tembellikten değil, ancak çaba ve zorluktan geçerek gerçekleşebileceğini anlatır. Bedenin derinliklerinden yukarı çıkışı, en yüksek dağların ancak tehlike ve emekle aşılabilmesine benzetir.
Gerçekten iyi olan şeylerin insanlar tarafından rahatlıkla kazanılmadığını düşün. Bu içinde bulunduğun koşulları, umduğun hayat için bir eğitim olarak kullan. Dayanma gücünü sınayabilecek, seni yolundan saptırabilecek ya da alt edebilecek biricik rakipler yalnızca bu sınavlardır. Zira başkalarının kurduğu düzenler, elimizde olmayan şeyleri umursamamaya kendini alıştırmış olanlar için tümüyle değersizdir.
Aşağıdaki bu yabancı konaktan yurduna dönmeyi aklında tutmak isteyenlerin, sanki atların koştuğu düz bir ova üzerinden gidercesine, hazdan ve rahatlıktan geçerek geri yolculuk yapmaları olanaksızdı. Çünkü biri ötekinin tam karşıtıdır: haz ve tembellik, tanrılara yükselişin karşıtıdır. En yüksek dağlar bile tehlike ve emek olmadan tırmanılamaz; bedenin derinliklerinden de, insanı bedene sürükleyen o aynı yollardan, yani hazdan ve tembellikten geçerek yükselinemez. Zira yol, kaygıdan ve anımsamadan geçer.
Haz ve tembellik, tanrılara yükselişin karşıtıdır.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Porphyrios (y. 234-305), Plotinos'un öğrencisi ve Neoplatonizmin en büyük düzenleyicisiydi; hocasının Enneadlar'ını derleyip yayımlayan da odur. Marcella'ya Mektup, ileri yaşında yedi çocuklu dul bir kadınla yaptığı evliliği ve bir görev yüzünden ondan ayrı düşüşünü anlatır. Metnin özü teselli değil, bir çağrıdır: dünyevi işlerin coşkun ırmağına kapılmamak, felsefeyi tek güvenli çıpa olarak sıkı sıkı tutmak. Ruhun bedene inişini bir düşüş ve yara olarak gören Neoplatonik öğreti burada somut bir yaşam disiplinine, tanrılara doğru zahmetli bir tırmanışa dönüşür.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Opuscula Tria (Vita Pythagorae dahil) / Epistola ad Marcellam, s. 244
- Neşir
- August Nauck (yay.), Leipzig: Teubner, 1886
- Konum
- Sayfa 244 (Epistola ad Marcellam)
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
