İsmin Harfleri: Yod ile He'nin Sırrı
Hayat Ağacı (Arbor Sephirothica), Robert Fludd, 1621: kökleri ilahi Taç'a doğru yükselen, dalları maddi âleme inen ters Sefirot ağacı.
Kabbalah

İsmin Harfleri: Yod ile He'nin Sırrı

Christian Knorr von Rosenroth· 1677-1684· Özgün: İngilizce· Source Library
KabbalahTürkçe çeviriAçık erişim

Christian Knorr von Rosenroth'un devasa derlemesi Kabbala Denudata, on yedinci yüzyılda Yahudi mistisizminin en derin metinlerini Latinceye kazandırarak Hristiyan Kabala geleneğinin başyapıtı olmuştur. Aşağıdaki pasajda müellif, Tanrı'nın dört harfli ismini, yani Tetragrammaton'u tek tek ele alır. Yod harfinin gizli hikmeti ile He harfinin taşıdığı İdrak sırrını açarak, ilahi taşmanın harflerin en küçük noktasından nasıl doğduğunu anlatır.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Bu harflerin ilki Yod'dur; hiçbir yaratığın kavrayamadığı akli ve suri bir noktadır. Zira o bütün canlıların gözünden gizlidir, öyle ki insanın onun üzerine tefekkür etmesine izin verilmemiştir. Anlaşılmasa dahi yalnızca ona iman edilmelidir; ne mahiyeti ne de hakiki özü idrak olunabilir. Mistik manada ona Şaşılası yahut Gizli Hikmet denir. Ona ayrıca Hikmetin Saklandığı Yerler adı da verilir; nitekim Eyüb kitabında onun hakkında şöyle denmiştir: Ve o bütün canlıların gözünden gizlidir. İşte o gizli olan şeyden âlem kaim kılınmıştır.

Bununla birlikte Keter, Yod harfinin yalnızca ucundaki o küçük tepe noktasında ana hatlarıyla belirir; o kadarıyla ki Ain-Soph'un, yani Sonsuz'un sırrını içinde barındırır. İkinci harf He'dir; İdrak demek olan Binah'ın sırrıdır ve dilde ile ağızda tutulur. Binah'ta bütün Hayat toplanmıştır; ve tıpkı kendisinin üstündekilerden südur etmesi gibi, onun altında yaşayan bütün Sefirot da ondan südur eder. Bunun üzerine yeri geldiğinde söz edeceğiz.

İşte o gizli olan şeyden âlem kaim kılınmıştır.
Özgün metin (İngilizce)
The first of these letters is Jod, which is an intellectual and formal point that no creature understands; for it is hidden from the eyes of all living things, so that it is not permitted for a human to meditate upon it. It must only be believed, even if it is not understood, nor can its nature or its true essence be comprehended. It is called, in a mystical sense, Wonderful or Hidden Wisdom. It is also called The Hiding Places of Wisdom; and of it, it is said in Job: "And it is hidden from the eyes of all living." And from that hidden thing, the world was established. However, Kether is not even sketched out, except only in the apex of the letter Jod, insofar as it involves the mystery of Ain-Soph. The second letter is He, the mystery of Binah, which is contained in the Tongue and in the mouth. And in Binah all Life is comprehended, and from Her proceed all the Sephiroth living beneath her, just as she herself proceeds from those which are above her: concerning which we shall speak in its proper place.

Bu metin neden önemli

Kabbala Denudata (Örtüsü Açılan Kabala), 1677 ile 1684 yılları arasında yayımlanmış, Zohar'dan ve Lurya Kabalası'ndan geniş seçkiler ile şerhleri Latinceye taşıyan iki ciltlik anıtsal bir eserdir. Bu satırlar, Tanrı'nın ismi olan Tetragrammaton'un dört harfinin her birini Sefirot ağacına eşleyen bölümden alınmıştır. Yod harfi Hikmet ile Taç'a, He harfi İdrak'e karşılık gelir. Metnin Aydınlanma öncesi Avrupa'sındaki etkisi büyük olmuş, sonraki yüzyıllarda Batı ezoterizminin başlıca kaynaklarından sayılmıştır.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Kabbala Denudata, seu Doctrina Hebraeorum Transcendentalis et Metaphysica atque Theologica (Kabbalah Unveiled)
Neşir
Sulzbach, 1677-1684 (Christian Knorr von Rosenroth derlemesi ve Latince çevirisi)
Konum
Tetragrammaton'un harflerinin şerhi, basılı sayfa 391 (kısımlar 12-13)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön