Geç Antik Çağ'ın büyük Neoplatoncusu Iamblikhos, Misirlıların Sırları Üzerine adlı eserinde ruhun akıl yürütmeyle değil, doğrudan bir temasla tanrısal olana yükselişini anlatır. Aşağıdaki pasajda felsefenin en ince meselelerinden biri açılır: ruhun kendi özünde tanrıyı bilmesi ve tanrılar ile insanlar arasında duran daimonların, kahramanların ve arınmış ruhların ancak akıl yürütmenin ötesine geçildiğinde kavranabileceği.
Tanrıların birliği ruhları öncesiz zamandan beri kendi öz birlikleri aracılığıyla kendine bağlar. Bu yakınlık öyle içten ve öyle etkilidir ki neredeyse kesintisiz bir süreklilik gibi görünür. Tanrısal akıl ruha varlığını kendi özsel anlama edimiyle bahşeder. Öyleyse ruhun varlığı bir tür anlamadan ibarettir. Bu da bağımlı olduğu tanrıyı anlamaktır. Bizim asıl varlığımız tanrıyı bilmekte yatar. Zira ruhun ilk varlığı kendi aklıdır ve bu akılda var olmak ile tanrısal şeyleri kesintisiz bir edimle anlamak aynı şeydir. İşte ruhun akıl yürüten güçleri de bu ilk varlıktan türer.
Tanrılardan sonra daimonları, kahramanları ve arınmış ruhları koyarız. Bu üç mertebe tanrıların yardımcılarıdır. Tanrıların bu yardımcılarına, yani daimonlara, kahramanlara ve arınmış ruhlara, insan mantığının alışılmış akıl yürütmeleriyle ulaşamayız. Aksine, özsel ve öncesiz bir kavrayışa yükselmek gerekir. Tanrılara nasıl daima doğuştan gelen bir sezgiyle erişiliyorsa, onları izleyen tanrısal güçlere de ancak ruh, akılsal yetiye ait olan değişken bilme tarzını bir yana bıraktığında erişilebilir.
Bizim asıl varlığımız tanrıyı bilmekte yatar.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Iamblikhos, Plotinos ve Porphyrios'tan sonra gelen Suriyeli Neoplatoncudur ve teurji öğretisinin, yani ruhu kutsal edimler yoluyla tanrısal olana yükselten kutsal pratiğin, en etkili savunucusudur. Misirlıların Sırları Üzerine, Porphyrios'un kuşkucu sorularına verilmiş bir yanıt olarak yazılmıştır ve Rönesans'ta Marsilio Ficino'nun Latince çevirisiyle Batı düşüncesine yeniden kazandırılmıştır. Bu pasaj, eserin epistemolojik çekirdeğini gösterir: en yüksek hakikate soyut akıl yürütmeyle değil, ruhun kendi özünde zaten mevcut olan tanrısal bir sezgiyle varılır.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Iamblichus, De mysteriis Aegyptiorum (On the Mysteries of the Egyptians, Chaldeans, and Assyrians), Marsilio Ficino'nun Latince çevirisi geleneği; SourceLibrary baskısı 1516
- Neşir
- SourceLibrary sayısal baskısı (Latince metinden İngilizce çeviri), 1516 baskısına dayalı; kaynak: Ficino Latince çeviri geleneği
- Konum
- Kitap içi çeviri metni, sayfa 8 (basılı sayfa numarası 6); SourceLibrary translation content, book id 6952ca2a77f38f6761bc33bf
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
