Büyülü Taş ve Melek Taşı Üzerine
Robert Vaughan'ın Theatrum Chemicum Britannicum için yaptığı simyevî gravür: bir dünya küresinin üzerinde hüküm süren göksel kral, melekler ve göksel güçlerle çevrili. Yukarıda ne varsa aşağıda da odur ilkesinin bir tasviri (Londra, 1652).
Simya

Büyülü Taş ve Melek Taşı Üzerine

Elias Ashmole (derleyen)· 1652· Özgün: İngilizce· Source Library
SimyaTürkçe çeviriAçık erişim

Elias Ashmole'ün 1652 yılında Londra'da bastığı Theatrum Chemicum Britannicum, İngiliz simyacılarının şiirsel eserlerini bir araya getiren ünlü bir derlemedir. Eserin başındaki Prolegomena bölümünde Ashmole, filozofların taşının çeşitli mertebelerini sıralar. Aşağıdaki pasaj, madenî ve bitkisel taşların ardından gelen iki yüce mertebeyi ele alır: dünyanın her köşesini gözler önüne seren Büyülü ya da Öngörü Taşı ile ateşte sonsuza dek yanmadan kalabilen, meleklerle söyleşmeyi bağışlayan Melek Taşı.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Büyülü ya da Öngörü Taşı sayesinde, dünyanın herhangi bir köşesindeki bir kimseyi bulmak mümkündür; o kişi ne denli gizlice saklanmış olursa olsun, ister odalarda, ister dolaplarda, isterse yerin mağaralarında olsun. Zira bu taş oralarda enine boyuna bir araştırma yürütür. Kısacası bütün dünyayı açıkça gözünüzün önüne serer ve dilediğiniz her şeyi görmenize, işitmenize yahut seyretmenize izin verir. Dahası, insana yaratılmışların dilini anlama gücü bahşeder; kuşların cıvıltısını, sığırların böğürtüsünü ve benzerlerini. Kişiye, göksel cisimlerin etkisini gözeterek bir sureti canlandırma ve onu gerçek bir kâhine dönüştürme imkânı verir. Yine de E.A.'nın sizi temin ettiği üzere, bunda hiçbir surette büyücülük yahut şeytanî bir yan yoktur; tersine kolay, şaşılacak kadar kolay, tabiî ve dürüst bir iştir.

Son olarak Melek Taşı'na gelince, az önce anılan yazar onun öyle latif olduğunu söyler ki ne görülebilir, ne dokunulabilir, ne de tartılabilir; ancak tadılabilir. İnsan sesi bile, ki bu ince özelliklerle bir nebze ortaklık taşır, onunla kıyaslanınca yetersiz kalır; hatta havanın kendisi bu denli nüfuz edici değildir. Ve işte, ey esrarlı harika! Bu öyle bir taştır ki ateşin içinde sonsuza dek hiçbir zarar görmeksizin durabilir. Diğerlerinin hepsinin üstünde ilahî, göksel ve görünmez bir kudreti vardır; sahibine tanrısal armağanlar bağışlar. Meleklerin görünmesini sağlar ve düşler ile ilhamlar yoluyla onlarla söyleşme gücü verir; hiçbir kötü ruh, onun saklandığı yere yaklaşmaya cüret edemez.

Aziz Dunstan ona meleklerin gıdası der; başkaları ise Göksel Azık yahut Hayat Ağacı diye adlandırır. Şüphesiz o, Tanrı'dan sonra gelen gerçek Alchochodon'dur, yani Yılların Bağışlayıcısı. Zira onun sayesinde insan bedeni çürümekten korunur ve kişi uzun süre yiyeceksiz yaşayabilir; kimileri hatta onu kullanan bir insanın hiç ölüp ölemeyeceğini sorgular. Ben buna o kadar da şaşmam; asıl şaştığım, ona sahip olanların, bu ihtişam ve ebediyet tecellilerini ölümlü gözleriyle görmüşken neden hâlâ yaşamayı arzuladıklarıdır. Bana kalırsa onlar, yalnızca temaşayla yetinmek zorunda kaldıkları bu yerde yaşamaktansa, göğün tüm gerçekliğinden tam anlamıyla nasiplenmek için bedenden çözülüp azat olmayı yeğlerlerdi.

Bu öyle bir taştır ki ateşin içinde sonsuza dek hiçbir zarar görmeksizin durabilir.
Özgün metin (İngilizce)
By the Magical or Prospective Stone, it is possible to find any person in any part of the world, no matter how secretly they are concealed or hidden—whether in chambers, closets, or the caverns of the earth—for there it conducts a thorough investigation. In a word, it clearly presents the whole world to your view, allowing you to behold, hear, or see whatever you desire. Furthermore, it enables a person to understand the language of creatures, such as the chirping of birds, the lowing of cattle, and so on. It allows one to convey a spirit into an image which, by observing the influence of the heavenly bodies, shall become a true oracle. And yet, as E.A. assures you, this is in no way necromantic or devilish, but easy—wondrously easy—natural, and honest. Lastly, concerning the Angelical Stone, the previously mentioned author says it is so subtle that it can neither be seen, felt, nor weighed, but only tasted. The human voice falls short in comparison; indeed, the air itself is not as penetrable. And yet—oh, mysterious wonder!—it is a stone that can stay in the fire for eternity without being harmed. It possesses a divine, celestial, and invisible power above all the others, and it endows its possessor with divine gifts. It provides the appearance of angels and grants the power of conversing with them through dreams and revelations; no evil spirit dares approach the place where it is kept. Saint Dunstan calls it the "food of angels," and others term it the Heavenly Viaticum or the "Tree of Life." It is undoubtedly (second only to God) the true Alchochodon, or the Giver of Years. For by it, the human body is preserved from corruption, enabling one to live a long time without food; indeed, some question whether any person who uses it can ever die.

Bu metin neden önemli

Bu metin, Ashmole'ün eserinin başına koyduğu uzun Prolegomena giriş yazısından alınmıştır. Ashmole burada filozofların taşını dört mertebede sıralar: madenî taş (metalleri altına çeviren), bitkisel taş (canlıların tabiatına hükmeden), büyülü taş (uzağı gösteren) ve melek taşı (meleklerle söyleşmeyi sağlayan en yüce mertebe). Bu sınıflandırma, simyayı yalnızca metal dönüşümü olarak değil, ruhun arınma ve yükseliş yolculuğu olarak gören Hermetik anlayışı yansıtır. Ashmole, kaynağı olarak efsanevî simyacı Aziz Dunstan'a atfedilen De Occulta Philosophia adlı eseri gösterir.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Theatrum Chemicum Britannicum (Prolegomena), Londra 1652
Neşir
Elias Ashmole (derleyen), Londra, 1652; İngilizce özgün baskı
Konum
Prolegomena, s. 16
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön