On sekizinci yüzyıl İngiliz mistiği William Law, Duanın Ruhu adlı eserinde insanın cennete bedeninin dünyaya olduğu kadar yakın bir ruh taşıdığını savunur. Aşağıdaki pasajda, elimizde deva varken hastalıktan inleyen, bolluğun ortasında açlık çeken insanlığın körlüğünü tarif eder ve kurtuluşun tek anahtarının içimizdeki dua ruhu olduğunu söyler.
Bu hayat ne denli yoksul ve sefil olursa olsun, hepimizin büyük olan, iyi olan ve mutlu olan her şeye özgürce erişimi vardır. Cennetin bize bahşedeceği bütün hazinelerin anahtarını kendi içimizde taşırız. Devayı kendi ellerimizde tutarken bolluğun ortasında açlıktan kıvranır, zaaflarımızın altında inleriz. Bu dünyanın üzerimizdeki gücünü hissettiğimiz kadar büyük ve gerçek olan o biricik İyiyi bilmek ve ondan haz almak elimizdeyken, onu hiç tanımadan, hiç hissetmeden yaşar ve ölürüz.
Zira cennet ruhlarımıza, bu dünyanın bedenlerimize olduğu kadar yakındır. Biz onun içinde yaşamak üzere yaratıldık ve kurtarıldık. Bütün akıl sahibi varlıkların yegâne İyisi olan Tanrı, uzakta yahut gaip bir Tanrı değildir. O, ruhlarımızda ve ruhlarımıza, bizzat kendi bedenlerimizden daha çok hazırdır. Cennete yabancı kalmamızın ve dünyada Tanrısız yaşamamızın biricik sebebi şudur: bizi o biricik İyiyle birleştirebilecek, bunu asla ihmal etmeyecek ve içimizde cenneti ve Tanrının Melekûtunu açacak olan o Dua Ruhundan yoksunuzdur.
Cennet ruhlarımıza, bu dünyanın bedenlerimize olduğu kadar yakındır.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Duanın Ruhu (1749), William Law'ın geç dönem mistik eserlerinin başında gelir. Anglikan bir din adamı olan Law, kariyerinin bu evresinde Alman ayakkabıcı ve teosof Jacob Boehme'nin (Behmen) etkisine girmişti. Bu pasaj eserin ilk bölümünün açılışından alınmıştır; burada Law, insanlığın çoğunun bir tür uyku ya da rüya içinde yaşadığı, oysa içinde ebediyet taşıdığı fikrini işler. Metnin merkezindeki sezgi, Tanrının uzak bir varlık değil, ruha bedenden daha yakın içkin bir kaynak olduğudur; bu, Hıristiyan mistik geleneğinin köşe taşlarından biridir.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- The Spirit of Prayer, Part I (William Law, 1749) — Bölüm I
- Neşir
- Source Library dijital metni (1749 baskısından); İngilizce, 102 sayfa
- Konum
- Bölüm I, açılış (kaynak sayfa 5)
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
