On dördüncü yüzyıl Flaman mistiği Jan van Ruusbroec ruhun Tanrı ile birleşmesini aklın ötesinde bir sadeliğe bağlar. Aşağıdaki parçada akıl ve bütün belirli edimler susar. Ruh her şeyden boşalmış saf bir çıplaklığa çekilir ve Baba kendi ilahi parlaklığını ancak bu boşlukta gösterir. Ruusbroec birleşmeyi üç imgede toplar: göz göze, ayna aynaya, suret surete. Bu üç şeyle biz Tanrı'ya benzer kılınır ve O'na bağlanırız.
Bakınız şimdi. Burada aklımız ve bütün belirli edimlerimiz geri çekilmelidir. Zira güçlerimiz aşk içinde sadeleşir ve Baba'nın kendini gösterişi önünde susarak eğilir. Çünkü Baba'nın kendini gösterişi ruhu aklın üstüne yükseltir ve onu benzetmelerden yoksun bir çıplaklığa taşır. Orada ruh sade, arı ve her şeyden boşalmıştır. İşte bu arı boşlukta Baba kendi ilahi parlaklığını gösterir. O parlaklığa ne akıl ne duyular ne gözlem ne de ayırt ediş girebilir. Bütün bu şeyler onun altında kalmalıdır. Zira o ölçüsüz parlaklık ruhun gözlerini öyle kamaştırır ki kapakları bu akıl almaz ışıltı altında kapanmak zorunda kalır.
Ne var ki aklın üstündeki, kavrayışın en derin katlarındaki çıplak göz daima açıktır. O ışığı yine o ışığın kendisiyle çıplak bir görüşle temaşa eder ve seyreder. İşte orada göz göze, ayna aynaya, suret surete oluruz. Bu üç şeyle biz Tanrı'ya benzer kılınır ve O'na bağlanırız. Zira çıplak gözümüze çarpan bu görü, Tanrı'nın kendi sureti üzere yarattığı diri bir aynadır. O'nun sureti kendi ilahi parlaklığıdır. Tanrı bu parlaklıkla ruhumuzun aynasını taşacak kadar doldurmuştur. Öyle ki oraya başka hiçbir parlaklık ve başka hiçbir suret giremez.
İşte orada göz göze, ayna aynaya, suret surete oluruz. Bu üç şeyle biz Tanrı'ya benzer kılınır ve O'na bağlanırız.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Jan van Ruusbroec (1293-1381), Brüksel yakınındaki Groenendael ormanında yaşamış, Flaman mistisizminin en derin sesi sayılan bir din adamıdır. Çağdaşları onu Admirabilis, yani Hayranlık Uyandıran diye anmıştır. Bu parça Belçikalı yazar ve Nobel ödüllü Maurice Maeterlinck'in 1894 tarihli Ruysbroeck and the Mystics derlemesinden alınmıştır. Maeterlinck, Ruusbroec'in Orta Felemenkçe yazdığı incelemeleri modern okura tanıtan kişidir ve buradaki metin mistiğin kendi sözlerinin İngilizce çevirisidir. Ruusbroec ruhu Tanrı'nın aynası olarak tasavvur eder. Bu aynada beliren suret ilahi hikmetin ebedi aynası olan Oğul'dur. Yazar burada dikkatle panteizmden kaçınır: ruh Tanrı'nın aynasıdır ama aynanın kendisi değildir. Çünkü Tanrı yaratık olmaz.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- Ruysbroeck and the Mystics, With Selections from His Writings — Maurice Maeterlinck (İngilizceye çeviren Jane T. Stoddart), Londra, 1894
- Neşir
- İlk İngilizce baskı, 1894 (George Allen, Londra)
- Konum
- Sayfa 56-58 (Maeterlinck'in girişinde çevirdiği parça)
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
