Delphoi'ye Varış: Apollon'a Adanmış Şehir
Delphoi Kehanetine Danışmaya Hazırlık, 1687 tarihli gravür. Apollon'un kutsal alanında yürütülen ritüel hazırlıkları betimler.
Mit ve Kutsal Anlatı

Delphoi'ye Varış: Apollon'a Adanmış Şehir

Emesalı Heliodoros· MS 3.-4. yüzyıl (İngilizce çeviri baskısı 1938)· Özgün: İngilizce· Source Library
Mit ve Kutsal AnlatıTürkçe çeviriAçık erişim

Emesalı Heliodoros'un Aethiopica'sı (Etiyopya Hikayesi) antik Yunan romanının doruk eserlerinden biridir ve baştan sona kutsalın diliyle örülüdür. Aşağıdaki pasajda Mısırlı rahip Kalasiris kendi hac yolculuğunu anlatır. Sürgün bir bilge olarak Yunanistan'a geldiğinde bir rahibe en uygun sığınağın ne olabileceğini düşünür ve tümüyle tapınmaya adanmış bir şehri seçer. Apollon'a kutsanmış Delphoi tasviri, mitin coğrafyaya nasıl sindiğini gösterir. Parnassos dağı doğal bir kaleye dönüşür, kentin havası ölümlülerin ötesinden bir varlık taşır ve karaya ayak basar basmaz kulağına açıkça tanrısal bir ses çarpar. Böylece manzaranın kendisi bir kutsal anlatıya dönüşmüş olur.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

Yunanistan'da Delphoi adında bir şehir bulunduğunu, Apollon'a kutsandığını ve aynı zamanda tüm diğer tanrılar için de bir kutsal mekan olduğunu işitmiştim. Bilge kimse için orası halkın gürültüsünden uzak bir inziva köşesiydi. Bunun üzerine yönümü oraya çevirdim, zira bir rahibe tümüyle dine ve kurbana adanmış bir şehirden daha iyi bir sığınak bulunamayacağı bana açık göründü.

Krissa Körfezi'ni geçtikten sonra Kirrha'ya çıktım ve gemiden iner inmez şehre doğru hızla yükseldim. Ona yaklaştığımda kulaklarımda apaçık tanrısal bir ses çınladı. Şehir bana her bakımdan, ama özellikle doğal konumu itibarıyla, sıradan ölümlülere layık olmayan bir mesken gibi göründü.

Parnassos, sanata hiçbir şey borçlu olmayan bir hisarıyla, doğal bir kale gibi yükseğe uzanır ve bir yana bir öbür yana kollarını salıverir. Bu kollar, eteklerinde uzanan şehri koynuna almışçasına kucaklar.

Bir rahibe, tümüyle dine ve kurbana adanmış bir şehirden daha iyi bir sığınak bulunamazdı.
Özgün metin (İngilizce)
Having heard that there was a city in Greece, named Delphi, consecrated to Apollo, and also that it was a sanctuary for all the other gods, and for the wise man a place of retirement far removed from popular disturbances, I directed my course thither; for it appeared to me that no place of refuge could be better suited for a priest than a city entirely devoted to religion and sacrifice. Having crossed the Gulf of Crissa, I landed at Cirrha, and, on disembarking, hastened up to the city. When I drew near to it, a voice, evidently divine, sounded in my ears; the city appeared to me in every respect, but especially from its natural situation, an abode worthy of no ordinary mortals. Parnassus, like a natural fortress, with a citadel which owes nothing to art, rises aloft, and throws out on one side and the other its spurs, which embrace as in its bosom the city lying at its feet.

Bu metin neden önemli

Konuşan kişi, romanın kilit anlatıcılarından olan Mısırlı rahip Kalasiris'tir. Aethiopica, çerçeve içinde çerçeve tekniğiyle ilerleyen bir anlatı olduğundan, Kalasiris kendi geçmişini genç Atinalı Knemon'a aktarırken bu satırları söyler. Delphoi, Apollon kültünün ve kehanet geleneğinin merkezi olarak antik dünyada kutsalın en yoğunlaştığı yerlerden biriydi. Heliodoros bu tasvirle hem mekanı yüceltir hem de kahramanları Theagenes ile Chariclea'nın kaderini belirleyecek kehanetin sahnesini kurar. Parnassos'un doğal bir tapınağa dönüştürülmesi, mitin ve kutsal coğrafyanın iç içe geçtiği bu edebi geleneğin tipik bir örneğidir.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Aethiopica (Etiyopya Hikayesi), Kitap II
Neşir
Aethiopica (Greek-Latin), Emesalı Heliodoros, 1938 baskısı; İngilizce çeviri Bohn's Classical Library geleneğinden
Konum
Kitap II, bölüm XXVI; kaynak metin sayfaları 300 ve 302 (translation alanı)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön