Jacob Boehme, on yedinci yüzyılın en derin Hristiyan mistiklerinden biriydi. Görlitz'li mütevazı bir ayakkabıcı olan bu düşünür, ilahi bir aydınlanma yaşadığını söyleyerek ruhun kökeni, düşüşü ve kurtuluşu üzerine görkemli bir teosofi kurdu. "Ruh Üzerine Kırk Soru", hekim Balthasar Walter'ın yönelttiği sorulara verdiği yanıtlardan doğar. Aşağıdaki pasaj, eserin okuyucuya seslenen önsözünden alınmıştır ve bütün kitabın kalbini oluşturan tek soruyu ortaya koyar: İnsan, kendi ruhunun kıymetini gerçekten bilse nasıl yaşardı?
Kendi ruhlarımızın ne denli kıymetli olduğunu bilseydik, Mesih'in şu sorusuna içten bir duyguyla itiraf ve ikrar ile karşılık verirdik. O şöyle demişti: Bütün dünyayı kazanıp da kendi ruhunu yitiren insana bunun ne yararı olur? Yahut insan ruhuna karşılık ne verebilir? Ruh öylesine kıymetlidir ki hiçbir şey gerçekten bu kadar yüksek bir değerle ölçülemez. Onu kurtarmak en büyük kazançtır. Onu yitirmek ise en büyük kayıptır. Öyleyse kim onu kurtarmanın yolunu incelemeye ve anlamaya yüksek bir değer biçmez ki?
Mesih der ki: Ruhunu kurtarmak isteyen onu yitirecek, ruhunu yitiren ise onu kurtaracaktır. Ama bunu kim anlar? Her ruhun kurtulmayı, mutlu ve şanlı olmayı candan arzuladığını biliriz. Ne var ki bu yol, biz zavallı düşmüş ruhlar için pek meçhuldür. Kendimizi yitirmenin kendimizi kurtarmak olacağını güçlükle tasavvur edebiliriz. Mesih ayrıca şunu da öğretti: Şana giden yol nice çileden ve ölümden geçiyordu. O, şana bu yoldan girdi. Dünyanın başlangıcından bu yana bütün kutlular da böyle girdiler ve zamanın sonuna dek hiç kimse başka türlü giremez.
Kendimizi yitirmenin kendimizi kurtarmak olacağını güçlükle tasavvur edebiliriz.
Özgün metin (İngilizce)
Bu metin neden önemli
Metin, eserin ana bölümlerinden önce gelen "Okuyucuya" başlıklı önsözden alınmıştır. Boehme'nin teosofisinde ruh, sonsuz ruhani dünya ile bu dünya arasında bir köprü, ilahi Üçlü Birliğin bir tezahürüdür. Buradaki paradoks, yani kendini yitirenin kendini bulması, onun bütün öğretisinin çekirdeğidir. İnsan ancak kendi benliğini ve iradesini teslim ederek, içinde konuşan ilahi Öğretmene kulak vererek gerçek özüne kavuşur. Bu satırlar, kitabın geri kalanındaki yoğun metafizik soruları okumadan önce okuyucuyu doğru bir kalp hâline hazırlamayı amaçlar.
Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol
Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.
- Kaynak eser
- 40 questions concerning the soule. Propounded by dr. Balthasar Walter
- Neşir
- 1647 İngilizce çeviri (Londra baskısı)
- Konum
- Sayfa 11, "To the Reader" (Okuyucuya) önsözü
- Çeviren
- Şira Nur Uysal
- Dijital nüsha
- Source Library
