Oannes: Sulardan Yükselen Balık Bilge
Bir kaide üzerinde duran, yarı insan yarı balık Suriye tanrıçası Derceto (Atargatis). Athanasius Kircher, Oedipus Aegyptiacus. Oannes'in balık-insan ikonografisini yansıtan kadim bir gravür.
Mit ve Kutsal Anlatı

Oannes: Sulardan Yükselen Balık Bilge

Babyloniaca (Oannes)
Berossos (Robert William Rogers çevirisiyle)· MÖ 3. yüzyıl (1912 İngilizce çevirisi)· Özgün: İngilizce· Source Library
Mit ve Kutsal AnlatıTürkçe çeviriAçık erişim

Babil rahibi Berossos, MÖ 3. yüzyılda Yunanca kaleme aldığı Babyloniaka adlı eserinde, uygarlığın kaynağını insan elinden değil sulardan gelen bir varlığa bağlar. Tufan öncesi çağların bu ilk bilgesi Oannes, yarı balık yarı insan bedeniyle Kızıl Deniz kıyısından yükselir ve insanlara yazıyı, sayıları, şehirleri ve tapınakları öğretir. Aşağıdaki pasaj, bu kadim anlatının en temiz bilimsel aktarımlarından birini, Robert William Rogers'ın 1912 tarihli çevirisinden sunmaktadır.

Türkçe çeviri · Çeviren Şira Nur Uysal

İlk yılda Kızıl Deniz'den, Babil ile sınırdaş olduğu yerde akıl sahibi bir varlık belirdi; adı Oannes idi. Apollodoros'un da anlattığı gibi, bütünüyle bir balık bedenine sahipti; ancak balığın başının altında bir baş daha bitmişti ve balığın kuyruğundan da tıpkı bir insanınki gibi ayaklar çıkmıştı. İnsan sesiyle konuşurdu ve onun bir tasviri bugün dahi korunmaktadır.

Anlatıldığına göre bu varlık, gündüzleri hiçbir besin almaksızın insanların arasında geçirir, onlara harflerin, sayıların ve pek çok sanatın bilgisini verirdi. İnsanlara şehirlerin kuruluşunu, tapınakların temellendirilmesini, yasaların konuluşunu ve toprağın ölçülmesini öğretti; tohumları ve ürünlerin devşirilmesini açıkladı; kısacası uygar hayata dair her şeyi insanlara belletti. O günden sonra kayda değer başka hiçbir şey keşfedilmedi.

Güneş battığında ise bu varlık, yani Oannes, yeniden denize döner ve geceleri suların derinliğinde geçirirdi; zira o hem karada hem suda yaşayan bir yaratıktı.

Gündüzleri insanların arasında geçirir, onlara harflerin ve sayıların bilgisini verirdi; güneş battığında ise yeniden denize dönerdi.
Özgün metin (İngilizce)
In the first year there appeared from the Red Sea, at the place where it borders upon Babylonia, an intelligent being, by name Oannes, as also Apollodorus has narrated, having, as to the whole, the body of a fish, but underneath the head there had grown another head (underneath the head of the fish) and feet likewise of a man, had grown from the tail of the fish. He had a human voice, and a picture of him is even yet preserved. This being, they say, spent the day with men, taking no nourishment, and gave men knowledge of letters and numbers and many arts, and taught them the settlement of cities, the founding of temples, and introduction of laws and the survey of land, and he explained seeds and the harvesting of crops, and all things together which relate to the civilized life he taught men. From that day nothing else remarkable has been found out. When the sun went down this being, Oannes, went again into the sea, and spent the nights in the sea, for he was amphibious.

Bu metin neden önemli

Berossos, Büyük İskender sonrası dönemde yaşamış, Bel-Marduk rahipliği görevini üstlenmiş bir Babilliydi. Babyloniaka adlı eseri Yunan dünyasına Mezopotamya'nın kadim geçmişini tanıtmak için yazılmıştı ve özgün metni kayıptır; bize yalnızca Alexander Polyhistor, Apollodoros, Abydenos gibi yazarların alıntıları ve Byzanslı Georgios Synkellos'un kronografisi aracılığıyla ulaşmıştır. Oannes figürü, Sümer geleneğindeki bilgelik tanrısı Enki (Ea) ve onun gönderdiği apkallu adı verilen tufan öncesi bilge varlıklarla yakından ilişkilidir. Bu anlatı, uygarlığın tanrısal bir armağan olarak sulardan geldiği inancını yansıtır ve kadim Yakındoğu'nun kozmogonik düşüncesinin temel taşlarından birini oluşturur.

Bülten

Yeni metinlerden ilk sen haberdar ol

Tam çeviriler, PDF'ler ve yeni eklenen kaynaklar hazırlandıkça e-postana düşsün.

Künye
Kaynak eser
Robert William Rogers, Cuneiform Parallels to the Old Testament (Berossos, Babyloniaka, "Primitive Revelation" bölümü, s. 108)
Neşir
New York: Eaton & Mains / Cincinnati: Jennings & Graham, 1912
Konum
Sayfa 108 (Synkellos 51 aktarımı; Alexander Polyhistor üzerinden Berossos)
Çeviren
Şira Nur Uysal
Dijital nüsha
Source Library
Bu Türkçe çeviri © Şira Nur Uysal, CC BY 4.0 ile paylaşılmıştır (serbestçe kullanın, kaynak gösterin). Kullanım & lisans →
← Kütüphaneye dön